Mandrake Linux 8.1: Referenz | ||
---|---|---|
Zurück | Vorwort | Nach vorne |
Um einige spezielle Wörter vom normalen Fließtext hervorzuheben, wurden verschiedene Schriftsätze verwendet. In der folgenden Tabelle können Sie nachsehen, welche benutzt wurden und für welche Gruppe von Wörtern sie stehen.
Beispiel | Bedeutung | |
---|---|---|
Inode | Diese Formatierung wird dazu verwendet, einen technischen Begriff hervorzuheben, der im Glossar genauer erklärt wird. | |
ls -lta | Dieser Schriftsatz kennzeichnet Kommandos oder Parameter für Kommandos. Ebenso werden alle Optionen, die sich auf Programme beziehen so gesetzt. Lesen Sie darüber auch im Abschnitt ,,Kommando-Übersicht`` | |
ls(1) | Entspricht einer URL-konformen Notation einer Handbuchauszugreferenz. Sollten Sie die Seite in einer Konsole betrachten wollen, tippen Sie einfach man 1 ls. | |
| Dies wird benutzt für Bildschirmauszüge. Darin sind sowohl Interaktionen mit Ihrem Rechner, als auch Programm-Listings enthalten. | |
localhost | Dieser Schriftsatz wird für alle Daten verwendet, die in keine der oben genannten Kategorien fallen. Beispielsweise könnte dies ein Schlüsselwort aus einer Konfigurationsdatei sein. | |
Apache | So werden Applikationen gesetzt. Dabei stehen die Wörter hier nicht für den Kommando-Namen, sondern für die Applikation an sich - es kann sogar vorkommen, dass die selben Wörter in beiden Bedeutungen vorkommen und entsprechend auch jeweils anders gesetzt werden. | |
Datei | Dies wird für Menü-Einträge und Schaltflächen verwendet. Der unterstrichene Buchstabe kennzeichnet die Tastatur-Abkürzung, sofern vorhanden. | |
SCSI-Bus | Dies bezeichnet den Rechner oder einen Teil davon. | |
Le petit chaperon rouge | So werden Satzteile gekennzeichnet, die in einer anderen Sprache sind, als die in der das Buch geschrieben wurde. | |
Achtung! | Dies ist natürlich nur für einige spezielle Warnungen reserviert um die Bedeutung der Wörter deutlich zu machen (bitte laut lesen ;-) |
Das folgende Beispiel zeigt Ihnen die Zeichen, die wir normalerweise benutzen werden, um ein Kommando zu erklären:
Kommando <Nicht-Literal> [--option={arg1,arg2,arg3}] [optionale Argumente ...] |
Diese Konventionen stellen einen Standard dar und Sie werden Sie wahrscheinlich auch an anderen Stellen finden, wie beispielsweise den Handbuchauszügen des Systems (auch man-Seiten genannt).
Die spitzen Klammern ,,<`` (kleiner als) und ,,>`` (größer als) bezeichnen ein Argument, das Sie nicht wörtlich abschreiben dürfen, sondern nach Ihren Bedürfnissen verändern müssen. So steht etwa <Dateiname> für den Namen einer tatsächlich existierenden Datei. Wenn dies bla.txt ist, so sollten sie auch genau dies einsetzen und nicht <bla.txt> oder gar <Dateiname>.
Die eckigen Klammern ,,[`` und ,,]`` bezeichnen optionale Parameter, die Sie beim Kommando-Aufruf verwenden können, aber nicht müssen.
Die Punkte ,,...`` bedeuten, dass beliebig viele Optionen benutzt werden können.
Die geschweiften Klammern ,,{`` und ,,}`` beinhalten Argumente, die Sie an dieser Stelle benutzen können. Eines davon muss hier stehen.
Sie werden manchmal aufgefordert Tastenkombinationen zu drücken. Sie sehen im Text etwa Strg+R. Das bedeutet, dass Sie die Taste Strg drücken sollen und so lange gedrückt halten müssen, bis Sie die Taste R gleichzeitig gedrückt haben. Entsprechendes gilt für die Alt- und die Umschalt-Taste.
Es kann Ihnen auch folgendes begegnen: Bearbeiten->Ersetzen ... (Strg+R) Das bedeutet: Wählen Sie im Menü Bearbeiten des jeweiligen Programms den Menüpunkt Ersetzen .... Weiterhin werden Sie informiert, dass Sie alternativ auch die Tastenkombination Strg+R drücken können, um die selbe Aktion auszulösen.
Sofern möglich werden wir zwei generische Benutzer in unseren Beispielen benutzen:
Zurück | Zum Anfang | Nach vorne |
Anmerkungen des Herausgebers | Nach oben | Einleitung |