2.1.5 Versos


Añadir números de verso

Los números de los versos se pueden añadir estableciendo stanza, p.ej.,

\new Voice {
  \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
} \addlyrics {
  \set stanza = #"1. "
  Hi, my name is Bert.
} \addlyrics {
  \set stanza = #"2. "
  Oh, ché -- ri, je t'aime
}

[image of music]

Estos números aparecerán inmediatamente antes de la primera sílaba.


Añadir expresiones dinámicas a los versos

Los versos que difieren en su sonoridad se pueden especificar escribiendo una indicación dinámica antes de cada verso. En LilyPond, todo lo que aparece delante de un verso está dentro del objeto StanzaNumber; las indicaciones dinámicas no son diferentes. Por razones técnicas, tendrá que establecer el valor de la sección stanza (verso) fuera de \lyricmode:

texto = {
  \set stanza = \markup { \dynamic "ff" "1. " }
  \lyricmode {
    Big bang
  }
}

<<
  \new Voice = "melodia" {
    \time 3/4
    g'4 c'2
  }
\new Lyrics \lyricsto "melodia" \texto
>>

[image of music]


Añadir el nombre de los cantantes a los versos

También se pueden poner los nombres de los cantantes. Se imprimen al comienzo de la línea, igual que los nombres de instrumento. Se crean estableciendo un valor para vocalName. Se puede definir una versión abreviada como shortVocalName.

\new Voice {
  \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
} \addlyrics {
  \set vocalName = #"Bert "
  Hi, my name is Bert.
} \addlyrics {
  \set vocalName = #"Ernie "
  Oh, ché -- ri, je t'aime
}

[image of music]


Versos con ritmos distintos

Ignorar los melismas

Existe la posibilidad de que el texto tenga un melisma en un verso, pero varias sílabas en otro. Una solución es hacer que la voz más rápida ignore el melisma. Esto se consigue estableciendo ignoreMelismata en el contexto Lyrics.

<<
  \relative c' \new Voice = "lala" {
    \set Staff.autoBeaming = ##f
    c4
    \slurDotted
    f8.[( g16])
    a4
  }
  \new Lyrics \lyricsto "lala" {
    more slow -- ly
  }
  \new Lyrics \lyricsto "lala" {
    go
    \set ignoreMelismata = ##t
    fas -- ter
    \unset ignoreMelismata
    still
  }
>>

[image of music]

Advertencias y problemas conocidos

A diferencia de casi todas las instrucciones \set, \set ignoreMelismata no funciona si va precedido de \once. Es necesario utilizar \set y \unset para delimitar la letra en que se quieren ignorar los melismas.

Cambio a una melodía alternativa

Son posibles variaciones más complejas en la disposición del texto. Se puede cambiar la melodía para una línea de la letra durante el texto. Esto se hace estableciendo la propiedad associatedVoice. En el ejemplo

[image of music]

el texto del primer verso se aplica a una melodía llamada ‘lahlah’,

\new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
  Ju -- ras -- sic Park
}

El segundo verso se aplica en principio al contexto de lahlah, pero para la sílaba ‘ran’, cambia a una melodía diferente. Esto se consigue con

\set associatedVoice = alternative

Aquí, alternative es el nombre del contexto de Voice que contiene el tresillo.

La instrucción debe ir una sílaba antes de la cuenta, antes de ‘Ty’ en este caso. En otras palabras, el cambio en la voz asociada associatedVoice se produce un paso más tarde de lo que se espera. Esto es así por razones técnicas, y no es un fallo del programa.

\new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
  \set associatedVoice = alternative % se aplica al "ran"
  Ty --
  ran --
  no --
  \set associatedVoice = lahlah % se aplica al "rus"
  sau -- rus Rex
}

La disposición se vuelve a cambiar a la situación inicial mediante la asignación de lahlah a associatedVoice.


Imprimir los versos al final

En ocasiones es conveniente tener un verso ajustado a la música, y el resto añadido en forma de estrofa al final de la pieza. Esto se puede conseguir escribiendo los versos adicionales dentro de una sección \markup fuera del bloque score principal de la partitura. Tenga en cuenta que existen dos formas distintas de forzar los saltos de línea al utilizar \markup.

melodia = \relative c' {
e d c d | e e e e |
d d e d | c1 |
}

texto = \lyricmode {
\set stanza = #"1." Ma- ry had a lit- tle lamb,
its fleece was white as snow.
}

\score{ <<
  \new Voice = "uno" { \melodia }
  \new Lyrics \lyricsto "uno" \texto
>>
  \layout { }
}
\markup { \column{
  \line{ Verse 2. }
  \line{ All the children laughed and played }
  \line{ To see a lamb at school. }
  }
}
\markup{
  \wordwrap-string #"
  Verse 3.

  Mary took it home again,

  It was against the rule."
}

[image of music]


Imprimir los versos al final en varias columnas

Cuando una pieza tiene muchos versos, a menudo se imprimen en varias columnas a lo largo de toda la página. Con frecuencia un número de verso fuera del margen precede a cada verso. El ejemplo siguiente muestra cómo producir dicha salida en Lilypond.

melodia = \relative c' {
  c c c c | d d d d
}

texto = \lyricmode {
  \set stanza = #"1." This is verse one.
  It has two lines.
}

\score{ <<
    \new Voice = "uno" { \melodia }
    \new Lyrics \lyricsto "uno" \texto
   >>
  \layout { }
}

\markup {
  \fill-line {
    \hspace #0.1 % aleja la columna del margen izquierdo;
        % se puede quitar si el espaciado de la página es apretado
     \column {
      \line { \bold "2."
        \column {
          "This is verse two."
          "It has two lines."
        }
      }
      \hspace #0.1 % añade espaciado vertical entre estrofas
      \line { \bold "3."
        \column {
          "This is verse three."
          "It has two lines."
        }
      }
    }
    \hspace #0.1  % añade espaciado horizontal entre columnas;
        % if they are still too close, add more " " pairs
        % hasta que el resultado resulte adecuado
     \column {
      \line { \bold "4."
        \column {
          "This is verse four."
          "It has two lines."
        }
      }
      \hspace #0.1 % añade espaciado vertical entre estrofas
      \line { \bold "5."
        \column {
          "This is verse five."
          "It has two lines."
        }
      }
    }
  \hspace #0.1 % aplica más separación en el margen derecho;
      % se puede quitar si el espaciado de la página es apretado
  }
}

[image of music]

Véase también

Referencia de funcionamiento interno: LyricText, StanzaNumber.


Otros idiomas: English, français, deutsch.

Manual de referencia de la notación